Kodak DC265 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Kodak DC265. Kodak DC265 Manual del usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 170
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manual del usuario

Cámara digital con zoom KODAK DC265 Manual del usuariode la cámara y del software de KodakVisite la página web de Kodak en www.kodak.com

Página 2

1-2SoftwareCon la cámara se incluye un CD que contiene software que le ayudará a utilizar las fotografías digitales✔ PC — KODAK DC265 Camera Propertie

Página 3 - Índice general

7-4Para visualizar las fotografías:1Haga doble clic en el icono Mi PC.Aparecerá la ventana Mi PC.2Haga doble clic en el icono Camera (Cámara).Aparece

Página 4

7-57Acceso a fotografías con el ordenadorCopia de fotografías al ordenador El software Mounter permite copiar fotografías desde la cámara al ordenado

Página 5

7-6Transferencia de fotografías y macros a la cámara El software Mounter permite arrastrar y soltar fotografías y macros desde el ordenador a la cáma

Página 6

7-77Acceso a fotografías con el ordenadorPara crear, renombrar o eliminar álbumes: 1Haga doble clic en el icono Camera (Cámara).Aparecerán los iconos

Página 7

7-8Apertura de archivos de fotografías en otros programas de software El software Mounter permite abrir archivos de fotografías en un programa de arc

Página 8

7-97Acceso a fotografías con el ordenadorConfiguración de preferencias El software Mounter permite establecer las preferencias que determinan el modo

Página 9 - 1Procedimientos

7-10☞ Al mismo tiempo que la utilización de una tarjeta PCMCIA para acceder a las fotografías es generalmente más rápida que el acceso a la cámara me

Página 10 - Software

7-117Acceso a fotografías con el ordenador¿Admite mi ordenador una tarjeta PCMCIA?Para determinar si el ordenador admite una conexión PCMCIA (WINDOWS

Página 12 - Instalación del software

8-188Digital Access8Utilización del software Digital Access (TWAIN Acquire)Acaba de utilizar su cámara digital para fotografiar los más recientes list

Página 13

1-31Procedimiento1Procedimientos inicialesInstalación del software1Cierre todos los demás programas de software, incluidas las aplicaciones en segundo

Página 14

8-2Ejecución del software Digital Access 1Abra algún software compatible con TWAIN (por ejemplo, ADOBE PHOTODELUXE).2Seleccione KODAK DC265 ZOOM ACQU

Página 15 - 2La cámara

8-38Digital AccessSelección del origen de las fotografías El software Digital Access permite transferir: ✔ una fotografía que toma mientras la cámara

Página 16

8-4Selección de fotografías en el ordenador Puede seleccionar fotografías que haya transferido a su ordenador o fotografías contenidas en la tarjeta

Página 17 - La cámara

8-58Digital AccessVisualización previa de las fotografías Al mismo tiempo que se realiza la visualización previa de las fotografías mediante el softwa

Página 18 - Fotografías

8-6Maximización y minimización de grupos de fotografías Las fotografías en ráfaga son una serie de fotografías tomadas en rápida sucesión. Las fotogr

Página 19

8-78Digital AccessTransferencia de fotografías Para transferir las fotografías:Grabación de un archivo de sonidoAl transferir fotografías que contiene

Página 21

9-19MACINTOSH99Software para MACINTOSHEl disco de software proporciona dos aplicaciones para MACINTOSH.✔ Software KODAK DC265 Digital Access (Plug-In

Página 22 - Fotografías restantes

9-2Conexión del lector de tarjetasSi desea recuperar fotografías, tendrá que conectar un lector de tarjetas PCMCIA compatible a su equipo y utilizar

Página 23

9-3MACINTOSH9✔ El menú View (Ver) permite visualizar el contenido del origen de fotografías seleccionado como una hoja de contactos en el área de visi

Página 24 - Tarjeta de memoria extraíble

1-4✔ 32 MB de memoria de acceso aleatorio (RAM)✔ puerto serie disponible, puerto USB o un lector de tarjetas PCMCIA (se necesita hardware y software d

Página 25

9-4✔ Done (Finalizar) — abandona el software Digital Access y le devuelve a la aplicación del ordenador.✔ Help (Ayuda) — muestra la ventana Contents

Página 26 - Control de la alimentación

9-5MACINTOSH9Visualización de fotografíasVisualización de fotografías de la tarjeta de memoriaPara ver las fotografías de la tarjeta de memoria:1Inici

Página 27

9-6Visualización de fotografías en el ordenadorPuede utilizar el software Digital Access para ver fotografías FLASHPIX y JPEG guardadas en su equipo.

Página 28

9-7MACINTOSH9Cambio del tamaño de visualización de miniaturas y fotografíasPuede utilizar el menú emergente Display Size (Tamaño de visualización) de

Página 29

9-8Visualización de una fotografía en alta resoluciónPara ver fotografías con una resolución mayor:1En el área de visión de la ventana de la aplicaci

Página 30 - Instalación de las baterías

9-9MACINTOSH9Visualización de fotografías en ráfaga y en intervalo de tiempoPuede ver las fotografías contenidas en una carpeta de fotografías en ráfa

Página 31 - 3Realización de

9-10Preview (Previsualización)Para tener una previsualización de fotografías en ráfaga o en intervalo de tiempo:1En el área de visión de la ventana d

Página 32 - (Captura)

9-11MACINTOSH9Presentación de imágenesPara ver fotografías en ráfaga o intervalo de tiempo en una presentación de imágenes:1En el área de visión de la

Página 33 - Realización de fotografías

9-12Reproducción del sonido incorporado a una fotografíaPara escuchar el sonido incorporado a una fotografía, realice una de las siguientes acciones:

Página 34

9-13MACINTOSH9Visualización de información sobre las fotografíasPara ver información sobre fotografías, seleccione la fotografía o carpeta de fotograf

Página 35

1-51Procedimiento1Procedimientos iniciales6Una vez que el software se haya instalado correctamente, aparecerá un mensaje solicitándole reiniciar el or

Página 36 - Parámetros del álbum

9-14Transferencia de fotografías a la aplicación del ordenadorTransferencia de fotografías individualesPara transferir fotografías individuales a la

Página 37

9-15MACINTOSH9Transferencia de miniaturas en una hoja de contactosPara transferir miniaturas en una hoja de contactos:1En el área de visión de la vent

Página 38 - Parámetros de las filigranas

9-163Haga clic en Transfer (Transferir).Aparecerá el cuadro de diálogo Transfer Contact Sheet (Transferir hoja de contactos).Haga clic en Ok (Ok).5Ha

Página 39

9-17MACINTOSH9Cómo guardar fotografías en su equipoPuede guardar fotografías y archivos de sonido en su equipo, y guardar fotografías en ráfaga o en i

Página 40

9-183Utilice el menú emergente de navegación para seleccionar la carpeta en la que desee guardar las fotografías. Para crear una carpeta nueva, haga

Página 41

9-19MACINTOSH98En el menú emergente Scaling (Escala), utilice las flechas arriba y abajo para especificar el porcentaje de escala que desee aplicar a

Página 42

9-20Configuración de preferenciasPuede utilizar el cuadro de diálogo Preferences (Preferencias) para definir la resolución de transferencia de fotogr

Página 43

10-110Resolución de problemas1010Sugerencias y resolución de problemasMantenimiento general y seguridad✔ Con el fin de que no se deteriore la cámara,

Página 44 - Fecha y hora

10-2✔ Limpie la lente y la pantalla de cristal líquido (LCD) en color y de estado:☞ No utilice soluciones limpiadoras a menos que se hayan diseñado es

Página 45

Resolución de problemas1010-3Conexión del ordenadorSi recibe mensajes en el ordendor que indican que no está conectado, consulte los documentos PDF o

Página 47

10-45En el campo Paleta de colores seleccione el valor más alto disponible {256, Alta resolución (16 bits) o Color verdadero (24 bits o 32 bits)} y ha

Página 48

Resolución de problemas1010-5Sugerencias para la impresiónPuede observar que los colores en el ordenador no siempre corresponden con los de la copia i

Página 49

10-6Resolución de problemasSi tiene dificultades con la cámara, consulte la tabla que aparece a continuación para encontrar posibles soluciones. Si ap

Página 50

Resolución de problemas1010-7Problemas potencialesResolución de problemasProblema Causa SoluciónLa cámara se dispara de forma inesperadaBaterías insuf

Página 51

10-8Aparece un mensaje en la pantalla de cristal líquido en color que indica que la imagen está dañada en modo de revisión.Importante: En modo de capt

Página 52

Resolución de problemas1010-9Se pierde parte de la fotografía.Algún elemento bloqueó la lente cuando se tomó la fotografía.Mantenga las manos, dedos u

Página 53

10-10La fotografía es demasiado clara.No es necesario utilizar el flash.Cambie a flash automático. Véase el apartado “Flash” en la página 2-4.El motiv

Página 54

Resolución de problemas1010-11La fotografía no es nítida. La lente está sucia. Limpie la lente. Véase “Mantenimiento general y seguridad” en la página

Página 55

10-12El ordenador no se puede comunicar con la cámara.La cámara está apagada.Encienda la cámara.El dial de modo no está definido como Connect (Conexió

Página 56 - Empleo del zoom digital

Resolución de problemas1010-13La fotografía no es nítida en el modo Burst (Ráfaga).Debido a una gran cantidad de fotografías en ráfaga con la resoluci

Página 57 - 4Revisión de las

2-122La cámara2La cámaraEn este capítulo se muestra una descripción general de los botones, pantallas y funciones del hardware de la cámara.La cámara

Página 58

10-14Mensajes de pantalla de cristal líquido (LCD) Si tiene dificultades con la cámara y la pantalla de cristal líquido muestra un mensaje de error, c

Página 59 - Revisión de las fotografías

Resolución de problemas1010-15Transfer of pictures was interrupted. Not all pictures were sent (Se ha interrumpido la transferencia de fotografías. No

Página 61

11-111Obtención de ayuda1111Obtención de ayudaLa ayuda relativa a la cámara está disponible en los siguientes recursos:✔ En el capítulo 10, “Sugerenc

Página 62

11-2Servicio al clienteSi tiene preguntas relativas al funcionamiento del Software KODAK o la cámara DC265, puede hablar directamente con un represen

Página 63

11-3Obtención de ayuda11País Número de ayuda FaxHungría 36-1-269-71-17 36-1-269-71-13 India 91-22-617-5823 91-22-617-6004Indonesia 62-21-721-1060 62-2

Página 65

G-1GarantíaWInformación sobre regulaciones y garantíaPeríodo de tiempo de garantíaKodak garantiza que la cámara digital con zoom KODAK DC265 (excluida

Página 66

G-2LimitacionesEL SERVICIO DE GARANTÍA NO SE PROPORCIONARÁ SIN EL RESGUARDO DE COMPRA CON LA FECHA CORRESPONDIENTE. POR FAVOR, DEVUELVA LA TARJETA DE

Página 67

G-3GarantíaAsistencia para aplicacionesEn el caso de asistencia específica para aplicaciones, póngase en contacto con el distribuidor, integrador de s

Página 68 - Protección de las fotografías

2-2VisorPiloto de encendidoPantalla LCDDial de modoZoomAdaptador de CASerie/USB Salida de vídeo Teclas Mando de cuatro Volumen Botón DisplayBotón Me

Página 70

Índice alfabético-11 Índice alfabéticoÍndice alfabéticoAabandono de la calidad máxima 3-19acceso a las fotografías 7-1adaptadortarjeta de fotografías

Página 71

Índice alfabético-2 bateríascargador, uso 2-13estado, indicador 2-4indicador, descripción 2-8información de uso 2-14instalación 2-16baterías completas

Página 72

Índice alfabético-3Índice alfabéticoconfiguración de parámetrosuso de los botones de desplazamiento y selección 3-20uso de los menús del modo de captu

Página 73

Índice alfabético-4 flashconfiguración 6-6descripción 2-4externo 3-10indicador de desconexión 2-4parámetro 3-20sensor, ubicación 2-1ubicación 2-1flash

Página 74

Índice alfabético-5Índice alfabéticointervalo de tiempoparámetros de reproducción 4-5reproducción 4-18tipo de fotografía, indicador 2-5uso del dispara

Página 75

Índice alfabético-6 número restante, resolución de problemas 10-10números de ayuda de fax 11-1Oobtención de ayuda 11-1ópticozoom 3-25óptimacalidad 6-8

Página 76

Índice alfabético-7Índice alfabéticorosca para trípode, ubicación 2-2rótulo de logotipo 3-8rótulo de texto 3-8RS-232 seriesoporte de conexión 5-5Ssali

Página 77 - 5Conexión de la

Índice alfabético-8 Ttarjeta de fotografías (véase tarjeta de memoria) 2-10tarjeta de memoriadescripción 2-10extracción e inserción 2-11indicador 3-23

Página 78 - ¿Qué conexión utilizar?

Índice alfabético-9Índice alfabéticovisualizaciónfotografías 4-7fotografías en televisión 4-20fotografías, Plug-In Acquire 9-5, 9-8memoria restante 4-

Página 79 - Ordenadores MACINTOSH

2-32La cámaraTeclas programablesLa cámara dispone de tres “teclas programables.” Las teclas programables son los botones cuya finalidad varía según lo

Página 80 - Comprobación del soporte USB

TAKE PICTURES. FURTHER.TMEASTMAN KODAK COMPANYRochester, New York 14650www.kodak.com© Eastman Kodak Company, 1999.TM: KodakP/N 6B0879ES_UG

Página 81

2-4Pantalla de cristal líquido (LCD) de estadoEn la pantalla situada en la parte superior de la cámara se muestran los parámetros actuales. Los apart

Página 82

2-52La cámaraCompensación de la exposición ☞ En sitios cerrados amplios con poca luz, se pueden obtener mejores resultados apagando el flash completa

Página 83

Kodak y FlashPix son marcas registradas de Eastman Kodak Company.Digita es una marca registrada de FlashPoint Technology, Incorporated. El formato Fla

Página 84 - Conexión del cable

2-6Calidad En la cámara se puede definir la calidad de las fotografías como buena, óptima o superior. El parámetro Quality (Calidad) indica la compr

Página 85

2-72La cámaraDescripción de la calidad y resoluciónRecuerde que con su cámara obtendrá buenas fotografías digitales. Sin embargo, algunas fotografías

Página 86

2-8Baterías El icono que muestra el estado de las baterías cambia automáticamente. Es un icono que se visualiza, no se puede seleccionar o cambiarse

Página 87 - 6Configuración

2-92La cámaraModo manual La cámara admite dos tipos de modos de captura avanzados, el flash externo y la exposición de tiempo prolongado. Comunicaci

Página 88

2-10Tarjeta de memoria extraíble La cámara DC265 utiliza una tarjeta de memoria extraíble, también denominada tarjeta CompactFlash o KODAK Picture Ca

Página 89

2-112La cámaraExtracción e inserción de la tarjeta de memoriaAunque la cámara no puede realizar fotografías sin la tarjeta de memoria, se puede extrae

Página 90

2-12Control de la alimentación Puede utilizar baterías o un adaptador de CA para suministrar energía a la cámara. Para ahorrar energía, la cámara dis

Página 91

2-132La cámaraUso del cargador de bateríasCon el fin de garantizar un suministro constante de baterías cargadas, con algunas cámaras DC240 se incluyen

Página 92

2-14Uso de las baterías✔Kodak recomienda para la cámara DC265 baterías alcalinas AA Photolife de KODAK o baterías AA Photolife recargables de Ni-MH d

Página 93

2-152La cámara✔ Al desechar las baterías, siga las instrucciones del fabricante. Kodak aconseja a los clientes que aprovechen los programas de recicla

Página 94

IÍndice generalÍndice generalPáginaProcedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Introducción . . .

Página 95

2-16Instalación de las baterías Extraiga las baterías si la cámara no se va utilizar durante un período de tiempo prolongado. De esta manera se aumen

Página 96

3-13Realización de fotografías33Realización de fotografíasLa información contenida en este capítulo servirá de ayuda para obtener sensacionales fotogr

Página 97 - 7Acceso a

3-2Configuración de la cámara en modo Capture (Captura)Para utilizar los parámetros predeterminados y comenzar a realizar fotografías, véase “Realiza

Página 98

3-33Realización de fotografías3Configuración de los parámetrosPuede utilizar los parámetros predeterminados, o bien definir los parámetros con los men

Página 99

3-4Visualización de los parámetros del modo de capturaEl primer paso al ajustar los parámetros del modo de captura mediante el uso de los menús es la

Página 100

3-53Realización de fotografías3Parámetros del tipo de fotografíaExisten tres parámetros del tipo de fotografía que permiten seleccionar el tipo de fot

Página 101

3-6Parámetros del álbumLos parámetros del álbum permiten especificar el álbum de la tarjeta de memoria de la cámara en el que se almacenarán las foto

Página 102

3-73Realización de fotografías3Parámetros del balance de blancos El balance de blancos ajusta el balance de colores con el fin de eliminar el tinte de

Página 103

3-8Parámetros de las filigranasLos parámetros de las filigranas permiten imprimir en las fotografías la marca de la fecha, hora, textos o logotipos.

Página 104

3-93Realización de fotografías33Pulse para definir cada uno de los campos:✔ Left offset (Desviación izquierda) — distancia desde la parte izquierda

Página 105

IIUso del cargador de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13Uso de las baterías . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 106

3-10Parámetros del modo de exposición avanzada Los parámetros del modo Advanced Exposure (Exposición avanzada) permiten seleccionar uno de los siguie

Página 107 - Lector de tarjeta de memoria

3-113Realización de fotografías3Para seleccionar un modo de exposición avanzada: 1Pulse para seleccionar el modo de exposición que se desea utilizar

Página 108

3-12Parámetros del modo de enfoque avanzado Los parámetros del modo Advanced Focus (Enfoque avanzado) permiten seleccionar uno de los enfoques siguie

Página 109 - 8Utilización del

3-133Realización de fotografías3Parámetros de Preferences (Preferencias)Los parámetros de Preferences (Preferencias) son Capture (Captura), Date and T

Página 110

3-14Fecha y hora1Pulse Format (Dar formato).Aparecerá la pantalla Date and Time Format (Formato de fecha y hora).2Pulse para seleccionar el formato

Página 111 - Digital Access

3-153Realización de fotografías3Nombre de la cámaraEl nombre que dé a la cámara se incluirá en la cabecera de cada archivo de fotografías. Para dar un

Página 112

3-16Parámetros de las macrosLas macros son archivos electrónicos que se encuentran en la tarjeta de memoria de la cámara y que sistematizan operacion

Página 113

3-173Realización de fotografías3Para cargar macros para:✔ Usuarios de WINDOWS: utilice un software KODAK Mounter para arrastrar y colocar las macros e

Página 114 - ☞ Para reproducir un

3-18Configuración de la calidad máxima en la cámaraSe deben recordar varios aspectos importantes:✔ El parámetro de calidad Super (Máxima) sólo aparec

Página 115

3-193Realización de fotografías3Para salir del modo de calidad Super (Máxima):✔ seleccione Good (Buena), Better (Mejorada) o Best (Superior) en la vis

Página 116

IIIÍndice generalVisualización de fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7Visualización de la memoria rest

Página 117 - 9Software para

3-20Configuración de parámetros con los botones Scroll (Desplazar) y Select (Seleccionar) Probablemente estos parámetros se modificarán con más frecu

Página 118

3-213Realización de fotografías3Realización de fotografías La realización de cualquier tipo de fotografía, sea fija, en ráfaga o en intervalo de tiemp

Página 119

3-22✔ Para realizar fotografías fijas, pulse y suelte el disparador. ✔ Para realizar fotografías en ráfaga, mantenga pulsado el disparador el tiempo

Página 120

3-233Realización de fotografías3Visualización del indicador de memoriaEn el modo Capture (Captura), la barra superpuesta muestra un indicador de memor

Página 121

3-24Adición de sonido a una fotografía en la vista rápidaDespués de realizar una fotografía con la vista rápida activada, se podrá agregar sonido a l

Página 122 - Selección de fotografías

3-253Realización de fotografías3Empleo del zoomExisten dos tipos de zoom. El zoom óptico utiliza el objetivo para realizar fotografías de calidad. El

Página 123

3-26Empleo del zoom digital El zoom digital permite acercar el objetivo a un motivo que se encuentre fuera del alcance que ofrece el objetivo de zoom

Página 124

4-144Revisión de las fotografías44Revisión de las fotografías¿Tenía un dedo puesto delante del objetivo? ¿Alguien tenía los ojos cerrados? ¿Debería ha

Página 125

4-2Configuración del modo Review (Revisión) en la cámara Cambie el dial de modo a Review (Revisión).La última fotografía tomada aparece en la pantal

Página 126 - Preview (Previsualización)

4-34Revisión de las fotografías4Configuración de preferencias del modo de revisión Las preferencias del modo Review (Revisión) permiten configurar los

Página 127

IVAcceso a fotografías con el ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1Utilización del software Mounter . . . . . . . . . . . . . . .

Página 128 - Eliminación de fotografías

4-4Preferencias de superposiciónUtilice las preferencias de Overlay (Superposición) para activar o desactivar la superposición. La superposición apar

Página 129

4-54Revisión de las fotografías4Preferencias de vídeoUtilice las preferencias de Video (Vídeo) para especificar el tipo de conexión de vídeo necesario

Página 130

4-6Preferencias del formato de tarjetaSi la cámara no reconoce el formato de la tarjeta de memoria o si por alguna otra razón desea volver a dar form

Página 131

4-74Revisión de las fotografías4Visualización de fotografíasPuede ver las fotografías una por una a pantalla completa o puede verlas una por una en de

Página 132

4-8Visualización de la memoria restante La pantalla Review (Revisión) muestra un recordatorio de la cantidad de memoria restante en la tarjeta de mem

Página 133

4-94Revisión de las fotografías4Para marcar fotografías:Colocación de fotografías marcadas en un álbum Puede colocar las fotografías marcadas en un ál

Página 134

4-10Para crear un álbum nuevo:1Muestre la pantalla de álbum como se describe en la sección anterior “Ubicación de las fotografías marcadas en un álbu

Página 135

4-114Revisión de las fotografías4Copia de fotografías marcadas de cámara a cámara Puede enviar o recibir fotografías marcadas desde otra cámara en el

Página 136 - Configuración de preferencias

4-12Protección de las fotografíasPuede evitar la eliminación involuntaria de las fotografías de la tarjeta de memoria de la cámara. Esta característi

Página 137 - Sugerencias y

4-134Revisión de las fotografías4Apertura de álbumesLa pantalla Review (Revisión) muestra las fotografías agrupadas en un álbum, que puede abrirse par

Página 138

VÍndice generalVisualización de una fotografía en alta resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8Visualización de fotografías en ráfaga y en in

Página 139 - Resolución de problemas

4-14Maximización y minimización de fotografíasEs importante tener en cuenta que la cámara trata las fotografías en ráfaga y en intervalo de tiempo co

Página 140

4-154Revisión de las fotografías4Adición de sonido a fotografías Puede vincular sonido a una fotografía seleccionada en cualquier momento de la revisi

Página 141

4-16Eliminación de fotografíasPara eliminar una fotografía:1Desplácese hasta que la fotografía que desea eliminar aparezca resaltada en el centro de

Página 142

4-174Revisión de las fotografías4Para eliminar varias fotografías:1Marque las fotografías que desee eliminar.Si es necesario, consulte la sección “Mar

Página 143

4-18Reproducción de secuencias de ráfaga, de intervalo de tiempo y sonido Para reproducir secuencias de ráfaga, de intervalo de tiempo y sonido, las

Página 144

4-194Revisión de las fotografías4Ampliación de fotografíasPara ampliar una fotografía mientras se ve a pantalla completa:1Desplácese para ver la fotog

Página 145

4-20Visualización de fotografías en la televisión La función de salida de vídeo de la cámara permite mostrar las fotografías de la tarjeta de memoria

Página 146

5-155Conexión de la cámara al 5Conexión de la cámara al ordenador El primer paso para utilizar las fotografías digitales en el ordenador es la conexió

Página 147

5-2¿Qué conexión utilizar?La conexión que se debe utilizar depende de una serie de variables. Se debe determinar qué conexiones están disponibles con

Página 148

5-35Conexión de la cámara al ordenadorLos dos tipos de conexiones disponibles con WINDOWS 95B son:✔ Serie — véase “Comprobación del soporte serie RS-2

Página 150

5-4Determinación de las conexiones admitidas por el ordenador Comprobación del soporte USBEl bus serie universal (USB) es un método relativamente nuev

Página 151

5-55Conexión de la cámara al ordenadorComprobación del soporte serie RS-232Aunque no sea tan rápida (tiene una velocidad de transferencia de datos máx

Página 152

5-6Comprobación del transceptor de IrDALa luz infrarroja es una luz no visible que la cámara utiliza para transferir fotografías sin necesidad de ning

Página 153 - 11Obtención de

5-75Conexión de la cámara al ordenador12Anote los puertos COM y LPT. Esta información será necesaria cuando se configure el software de comunicación c

Página 154 - Servicio al cliente

5-8Conexión del cableUtilización de un cable serie para la conexiónLa cámara se puede conectar a un ordenador mediante el cable serie que se proporcio

Página 155 - Obtención de ayuda

5-95Conexión de la cámara al ordenadorUtilización de un cable USB para la conexiónLa cámara se puede conectar al ordenador mediante el cable USB que s

Página 156

5-10Utilización de un transceptor de infrarrojos para la conexiónLa cámara detecta de forma automática cuándo hay presente un dispositivo IrDA compati

Página 157 - WInformación

6-166Configuración de propiedades de la cámara6Configuración de propiedades de la cámara El software de las propiedades de la cámara permite programar

Página 158 - Limitaciones

6-2Ubicación del software de propiedades de la cámaraExisten varias maneras de ejecutar el software de propiedades de la cámara:✔ Haga doble clic en e

Página 159 - Garantía

6-36Configuración de propiedades de la cámaraEspecificación de la configuración generalLa ficha General settings (Configuración general) está seleccio

Página 160

1-111Procedimientos iniciales1Procedimientos inicialesIntroducción La cámara digital con zoom KODAK DC265 obtiene fantásticas fotografías sin la utili

Página 161 - 1 Índice alfabético

6-4✔ Communications Method (Método de comunicaciones) — define el tipo de conexión que desea utilizar entre la cámara y el ordenador.✔ Baud Rate (velo

Página 162

6-56Configuración de propiedades de la cámara✔ Time-out Settings (Configuración del tiempo de espera) incluye:✔ AC Power Off After (Desconexión de la

Página 163 - Índice alfabético

6-6Especificación de la configuración de la cámara ✔ Picture type (Tipo de fotografía) — permite seleccionar Still (Fija), Burst (Ráfaga) o Time-lapse

Página 164

6-76Configuración de propiedades de la cámara✔ El modo Advanced capture (Captura avanzada) proporciona tres opciones:✔ Programmed AE (Exposición autom

Página 165

Especificación de la configuración del tipo de fotografía✔ Picture capture state (Estado de captura de fotografías) — permite seleccionar Still (Fija)

Página 166

6-96Configuración de propiedades de la cámara✔ Burst/Capture rate (Velocidad de ráfaga/captura) — velocidad, en fotografías por segundo, para hacer fo

Página 167

6-10Especificación de la configuración de los álbumes ✔ Camera Folder (Carpeta de cámara) — lista de las carpetas de la cámara en la memoria de la tar

Página 168

7-177Acceso a fotografías con el ordenador7Acceso a fotografías con el ordenadorUna vez que ya ha realizado una serie de fotografías con su cámara dig

Página 169

7-2Visión general del software Mounter Con el software Mounter puede: ✔ Ver fotografías en la cámara ✔ Transferir fotografías desde la cámara al orde

Página 170 - TAKE PICTURES. FURTHER

7-37Acceso a fotografías con el ordenadorPaso preliminar: realización de la conexiónPara utilizar el software Mounter a fin de acceder a las fotograf

Comentários a estes Manuais

Sem comentários