Kodak DC220 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Kodak DC220. Kodak DC220 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 151
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
KODAK DIGITAL SCIENCE™
Appareils photo zoom DC220 et DC260
Guide de l’utilisateur
pour les appareils photo, le logiciel d’installation
KODAK, le logiciel des propriétés de l’appareil photo
KODAK, le logiciel KODAK Mounter et le module
d'acquisition KODAK/TWAIN
Rendez-nous visite sur le World Wide Web à l’adresse :
www.kodak.com
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 150 151

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guide de l’utilisateur

KODAK DIGITAL SCIENCE™ Appareils photo zoom DC220 et DC260 Guide de l’utilisateur pour les appareils photo, le logiciel d’installation KODAK, le

Página 2

1-31Introductio1Introduction Logiciel des appareils DC220 et DC260 L’appareil photo est accompagné d'un CD-Rom contenant les programmes qui f

Página 3 - Matières

8-98Utilisation de TWAIN Transfert des images Après avoir prévisualisé vos images et déterminé celles que vous voulez transférer : Sauvegarde des d

Página 4

9-199Dépannage Conseils et dépannage Consignes générales d’entretien et de sécurité ✔ Pour éviter tout dommage, gardez votre appareil photo à l’abri

Página 5 - Table des Matières

9-2 Communication avec l’ordinateur Si votre ordinateur ne parvient pas à communiquer avec l’appareil photo, il vous faudra peut-être changer le ré

Página 6

9-39Dépannage Impression Vous pouvez remarquer que les couleurs affichées sur l’écran de l’ordinateur ne correspondent pas toujours à celles de vos

Página 7

9-4 Pour améliorer la qualité de vos imprimés, vous pouvez choisir le papier pour jet d’encre KODAK DIGITAL SCIENCE . Ce type de papier, qui peut

Página 8

9-59Dépannage Appareil photoProblème Cause Solution Le voyant lumineux Prêt ne s’allume pas et l’appareil ne fonctionne pas.Les piles sont presque

Página 9

9-6 Appareil photoProblème Cause Solution L’appareil photo ne se met pas en marche.Les piles ne sont pas correctement installées.Retirez les piles

Página 10 - Introduction

9-79Dépannage Appareil photoProblème Cause Solution L’image est trop claire. Le flash est inutile. Passez au flash automatique. Reportez-vous à la se

Página 11 - Accessoires

9-8 Appareil photoProblème Cause Solution L’image n’est pas nette. L’objectif est sale. Nettoyez l’objectif. Reportez-vous à la section « Consignes

Página 12

9-99Dépannage Messages apparaissant sur l’afficheur à cristaux liquidesProblème Cause Solution Camera needs service. (L’appareil photo doit être rép

Página 13

1-4 Installation du logiciel Pour installer le logiciel :Vous êtes maintenant prêt à lancer le logiciel que vous venez d’installer. Pour plus d’infor

Página 14 - Présentation de

10-110Pour obtenir de l’aide10 Pour obtenir de l’aide Pour obtenir de l’aide lors de l’emploi de votre appareil photo, vous disposez de plusieurs res

Página 15

10-2 Informations par télécopie Kodak offre une assistance automatisée pour ses produits et services d’imagerie numérique. Pour obtenir des informa

Página 16 - Touches programmables

10-3Pour obtenir de l’aide10 PaysNuméro du service d’assistanceTélécopie Chili 56-2-697-2000 56-2-697-0310Chine–Shanghaï 8621-64720888 8621-6472658

Página 17

PaysNuméro du service d’assistanceTélécopie Singapour 65-470-9875 65-479-8397 Afrique du Sud 27-11-804-2852 27-11-804-5013Espagne 900-98-4485 44-131-

Página 18 - Votre appareil photo

A-1A Logiciel Macintosh Logiciel Accès numérique KODAK Module externe d’acquisition Le logiciel Accès numérique KODAK DC220/DC260 (module externe d

Página 19 - Type d'image

A-2 Configuration matérielle et logicielle L’utilisation du logiciel Accès numérique requiert les configurations suivantes sur le plan matériel et l

Página 20

A-3 Logiciel Macintosh 6 Suivez les instructions qui s'affichent à l’écran pour terminer l’installation. ☞ Si APPLE QuickTime n'est pas

Página 21

A-4 La fenêtre d’application contient les éléments suivants : ✔ Le menu déroulant de source d’image vous permet de sélectionner la source des ima

Página 22

A-5 Logiciel Macintosh ✔ Le menu Vue vous permet d’afficher le contenu de la source d’image sélectionnée sous forme de planche contact dans la zon

Página 23 - Liaison infrarouge

A-6 ✔ Terminer vous permet de quitter le logiciel Accès numérique pour revenir dans l’application hôte. ✔ Aide affiche la fenêtre Sommaire de l’a

Página 24 - Carte mémoire amovible

1-51Introductio1Introduction .Câble de port série pour appareils photo zoom DC220/DC260 et systèmes WINDOWS.804 4745Câble de port USB pour appareil

Página 25

A-7Logiciel MacintoshLa boîte de dialogue Ouvrir apparaît. Une fois les images affichées dans la zone de visualisation, vous pouvez :✔ Sélectionner de

Página 26 - Gestion d'énergie

A-8 ✔ Supprimer des images de la source d’image.✔ Visualiser les informations sur l’image.Sélection d’imagesVous devez sélectionner les images affichée

Página 27 - Installation des piles

A-9Logiciel MacintoshMode de prévisualisationEn mode de prévisualisation, les images sont affichables en trois tailles différentes. Les tableaux suiva

Página 28

A-10 Visualisation d’une image haute résolutionPour afficher des images à une résolution supérieure :1 Sélectionnez les images que vous souhaitez visua

Página 29 - Prise d'images

A-11Logiciel MacintoshUtilisez les commandes de la barre de navigation pour faire défiler les images. Pour visualiser une image précise, entrez le num

Página 30 - Activation du mode Saisie

A-12 Mode de prévisualisationPour afficher les images en rafale et intermittentes en mode de prévisualisation :1 Développez le dossier, puis sélectionn

Página 31 - Prise d’images

A-13Logiciel MacintoshDiaporamaPour visualiser des images en rafale ou intermittentes dans un diaporama :1 Dans la zone de visualisation de la fenêtr

Página 32

A-14 2 Cliquez sur l’icône Rotation sens horaire (vers la droite) ou sur l’icône Rotation sens horaire inverse (vers la gauche) de la barre d’outils.

Página 33

A-15Logiciel MacintoshRécupération d’images depuis l’ordinateurVous pouvez utiliser le logiciel Accès numérique pour afficher des images FlashPix™ et

Página 34 - Paramètres Script

A-16 ☞ Pour plus d’informations sur l’exportation d’un dossier, reportez-vous à la rubrique « Exporter une animation APPLE » QuickTime dans la suite d

Página 35

1-6 Pour obtenir des informations complémentaires concernant nos accessoires, vous pouvez : ✔ visiter le site Web de Kodak à l'adresse http://ww

Página 36

A-17Logiciel Macintosh3 Cliquez sur Transférer.La boîte de dialogue Transférer planche contact apparaît.✔ Dans le menu déroulant Taille vignette, sél

Página 37

A-18 Enregistrement d’images sur votre ordinateurVous pouvez enregistrer des images et des fichiers audio sur votre ordinateur, ainsi que des images en

Página 38

A-19Logiciel MacintoshEnregistrement de l’audio joint à une imagePour enregistrer l’audio joint à une image 1 Sélectionnez une ou plusieurs images po

Página 39 - ☞ En appuyant sur la

A-20 5 Vous pouvez éventuellement entrer un nom de fichier dans la case de texte Enregistrer l’image en cours sous. 6 Cliquez sur Enregistrer.La boîte

Página 40 - Date et heure

A-21Logiciel MacintoshRéglage des PréférencesLa boîte de dialogue Préférences permet de définir la résolution de transfert de l’image, d’afficher ou de

Página 41

Garantie-1Garantie Informations sur la garantie et la réglementation Période de garantie Kodak garantit pendant une période d’un an à compter de l’ac

Página 42

Garantie-2 Restrictions CETTE GARANTIE N’EST VALABLE QUE SUR PRÉSENTATION D’UNE PREUVE D’ACHAT DATÉE. VEUILLEZ NOUS RETOURNER LA CARTE D’ENREGISTRE

Página 43 - ☞ Vous pouvez bouger

Garantie-3Garantie Assistance logiciel Pour toute assistance concernant le logiciel, adressez-vous à votre revendeur, à l’intégrateur de systèmes,

Página 44 - ☞ Si vous avez défini un

Garantie-4 Cet appareil a été testé et sa conformité aux limites d’émission d’énergie des appareils numériques de la Classe B définies dans la Parti

Página 45 - ☞ Si vous relâchez le

Index-1 IndexIndex A accèsmode Connecter 6-1accès au logiciel Propriétés de l'appareil photo 5-2accessoires 1-4adaptateur de carte image 7-9adap

Página 46 - Zoom numérique

2-122Votre appareil photo Présentation de votre appareil photo Il est important de vous familiariser avec les boutons, affichages et caractéristiques

Página 47

Index-2 réglage de l'exposition 2-6retardateur 2-8type d'image 2-6boutons 2-3caractéristiques 1-1, 2-1connexion à l’ordinateur 6-1infraro

Página 48 - Révision des

Index-3Index audioajout à une image 3-17enregistrement A-19icône de la barre d’outils A-5lecture A-13 B balance des blancs 5-5réglages 3-7barre d’é

Página 49

Index-4 exposition 3-14filigrane 3-7flash 3-14gros plan 3-14modes d'exposition avancés 3-8préférences 3-11qualité 3-14retardateur 3-14type d&a

Página 50 - Révision

Index-5Index E EA programméeréglages 3-8émetteur-récepteur 6-6en rafaleimages 2-6énergiegestion 2-13adaptateur secteur 2-15pilesinstallation 2-14ni

Página 51 - Préférences vidéo

Index-6 placement dans un album 4-8marquer 4-7ouverture dans d’autres logiciels avec le logiciel Mounter 7-7prévisualisation avec le logiciel TWAIN

Página 52

Index-7Index réduction/développement du dossier A-12sélection dans un dossier développé A-8visualisationdans un diaporama A-13en mode de prévisuali

Página 53

Index-8 création d’albums 7-6définition des préférences 7-7ouverture d’images dans d’autres logiciels 7-7quitter 7-8sauvegarde de son 7-7transfert

Página 54

Index-9Index définition des préférences 4-2diaporama 4-4relecture 4-5superposition 4-3vidéo 4-4Saisiemise 3-2paramètresà l'aide des menus 3-3a

Página 55

Index-10 multipoint 3-10modes de mise au point avancés 3-10modes mise au pointmultipoint 3-10préférences 3-11date et heure 3-12nom de l'appare

Página 56

Index-11Index préférences diaporama 4-4préférences nom de l'appareilréglages 3-13préférences relecture 4-5préférences Saisieréglages 3-11préfé

Página 57 - Ouverture d'un album

2-2 ObturateurEnergieFlash Bouton (SCROLL) FAIRE DEFILER Bouton SELECT (SELECTIONNER)Retardateur & Gros plan (DC220 uniquement)Affichage EtatVis

Página 58

Index-12 définitionà l'aide des boutons FAIRE DÉFILER et SÉLECTIONNER 3-14exposition 3-14filigrane 3-7flash 3-14gros plan 3-14mode Revoir 4-2d

Página 59 - ☞ Vous ne pourrez pas

Index-13Index transfertimages avec le logiciel Mounter 7-4, 7-5images avec le logiciel TWAIN 8-9sauvegarde des données so-nores 8-9scripts avec le

Página 60 - ☞ Le contrôle du volume

2-32Votre appareil photo ☞ Cette photo représente un appareil photo DC260. Le Guide de l'utilisateur vous indique les différences éventuelles

Página 61 - ✔ CANCEL (ANNULER)—Annule la

2-4 Sélecteur de mode Le sélecteur de mode de l'appareil vous permet de sélectionner l'un de ses quatre modes : ✔ Saisie—pour prendre de

Página 62

2-52Votre appareil photo ☞ Mettez l'appareil sous tension et en mode Saisie pour visualiser l'écran d'affichage Etat et l'utilis

Página 63 - Grossissement d'images

2-6 Réglage de l'exposition L'indice d'exposition de l'appareil se règle en mode Saisie par incréments de 0,5 sur une échell

Página 64

Kodak, Digital Science, FlashPix et les monogrammes ds sont des marques déposées de la société Eastman Kodak.Digita est une marque déposée de FlashPo

Página 65 - Définition des

2-72Votre appareil photo Qualité La qualité de vos images peut être réglée sur Correcte, Bonne ou Excellente. Chaque réglage indique le taux de

Página 66 - Réglages généraux

2-8 ☞ N'oubliez pas que Résolution et Qualité sont deux choses différentes : la résolution correspond au nombre de pixels dans l'image al

Página 67 - Your camera

2-92Votre appareil photo Piles ☞ Cette icône est uniquement une icône d'affichage ; vous ne pouvez pas la sélectionner, ni la modifier. L&apos

Página 68

2-10 Si la mémoire de la carte est saturée, l'affichage Etat indique Saturée. Vous devez alors soit supprimer certaines images, soit changer la

Página 69

2-112Votre appareil photo Carte mémoire amovible Les appareils photo DC220 et DC260 possèdent une carte image KODAK DIGITAL SCIENCE - également a

Página 70

2-12 votre ordinateur ou dans un lecteur de carte relié à un PC. (Reportez-vous à « Installation de la carte mémoire dans l’ordinateur » page 7-8 pou

Página 71

2-132Votre appareil photo☞ Reportez-vous à « Installation de la carte mémoire dans l’ordinateur » page 7-8 pour plus d'informations sur la cart

Página 72

2-14 Installation des piles Pour installer les piles : ATTENTION : Si vous utilisez des piles, il est important de ne pas utiliser l'écran à cris

Página 73 - Connexion de

2-152Votre appareil photo☞ Afin d'écarter tout risque de corrosion ou de fuite des piles, susceptible d'endommager l'appareil, il est c

Página 74 - Série RS-232

3-133Prise d’images Prise d'images Les informations qui suivent récapitulent la procédure à suivre pour prendre des images avec votre appareil p

Página 75 - Connexion

iiiTable des Matières Table des Matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 Ma

Página 76

3-2 Mise sous tension de l'appareil photo S'il reste inactif pendant la durée programmée dans le menu Propriétés de l'appareil, l&a

Página 77

3-33Prise d’images Définition des paramètres Vous pouvez définir les paramètres à l'aide des menus du mode Saisie et des boutons SCROLL (FAIRE D

Página 78 - Émetteur-récepteur infrarouge

3-4 Si vous définissez les paramètres du mode Saisie à l'aide des menus, vous devez commencer par afficher l'écran Paramètres du mode Saisi

Página 79

3-53Prise d’images ✔ On appelle images intermittentes une série d'images prises à intervalle défini. Paramètres Album ( DC260 uniquement) Vou

Página 80

3-6 Paramètres Script Le réglage Script vous permet d'exécuter un script prédéfini après l'avoir téléchargé dans le dossier Système de la

Página 81

3-73Prise d’images Réglages de la balance des blancs La Balance des blancs analyse vos images et tente d'ajuster la balance des couleurs afin

Página 82 - Accès aux

3-8 Réglages des Modes d'exposition avancés Les réglages de modes d'exposition avancés vous permettent de sélectionner l'un des mod

Página 83

3-93Prise d’images ✔ Exposition longue durée—le flash de l'appareil est désactivé quand la lumière ambiante rend nécessaire une durée d'ex

Página 84 - Accès aux images

3-10 Réglages des modes de mise au point avancés (DC260 uniquement) Les réglages des modes de mise au point avancés vous permettent de sélectionner l&

Página 85

3-113Prise d’imagesRéglages Préférences Les réglages Préférences incluent :✔ Saisie ✔ Date et Heure ✔ Nom de l'appareil Saisie ☞ En appuyant su

Página 86

iv Définition des réglages à l'aide des boutons FAIRE DÉFILER et SÉLECTIONNER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 87

3-12 Date et heure✔ Sleep Timeout (Durée d'inactivité)—correspond au nombre de minutes pendant lesquelles l'appareil est inactif et que l&ap

Página 88

3-133Prise d’imagesNom de l'appareil Si vous attribuez un nom à votre appareil photo, il sera inclus dans l'en-tête de chaque fichier d&apos

Página 89

3-14 Définition des réglages à l'aide des boutons SCROLL (FAIRE DÉFILER) et SELECT (SÉLECTIONNER). Il est probable que vous serez amené à modifier

Página 90 -

3-153Prise d’imagesPrise d'images Quelle que soit l'image que vous prenez (instantané, en rafale ou intermittente), la technique est simila

Página 91

3-16 Contrôleur de mémoire En mode Saisie, un indicateur de mémoire est affiché dans la barre de superposition pour indiquer l'état de la mémoire

Página 92 - Transfert

3-173Prise d’imagesAjout d'audio à une image Si le mode Affichage rapide est activé lorsque vous prenez l'image, vous pouvez ajouter de l&ap

Página 93

3-18 Zoom L'appareil DC220 est équipé d'un zoom 2X qui vous permet d'effectuer des zooms avant avec le grand angle (29 mm) ou le téléob

Página 94 - Lancement du logiciel TWAIN

3-193Prise d’imagesPour utiliser le zoom numérique :1 Mettez l'appareil sous tension en mode Saisie. Dans ce mode, vous avez accès aux fonctions

Página 95

4-14Révision4 Révision des images Vous avez oublié d'enlever le pouce de l'objectif ? Quelqu'un a fermé les yeux au dernier moment ? E

Página 96 - Utilisation de TWAIN

4-2 La révision vous permet de : ✔ Visualiser les images sous forme de vignettes sur une partie de l'écran d'affichage à cristaux liquides

Página 97 - Prévisualisation des images

vTable des Matières Connexion de l’appareil photo à l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1 Accès au mode Connecter . . . . . . . . .

Página 98

4-34Révision Préférences de superposition Vous pouvez activer ou désactiver la superposition dans l’écran Overlay Preferences (Préférences de super

Página 99

4-4 Préférences du diaporama Les images du diaporama s'affichent à intervalle précis. Vous utilisez l’écran Slideshow Preferences (Préférences

Página 100 - Transfert des images

4-54Révision Préférences de relecture Les préférences de relecture vous permettent de spécifier la cadence d'affichage des images d’album, en ra

Página 101 - Conseils et

4-6 Vérification de la mémoire libre L'écran Review (Revoir) affiche un rappel de l'espace mémoire libre sur la carte mémoire. La barre de

Página 102 - Réglage du moniteur

4-74Révision Marquage des images pour traitement Si vous souhaitez sélectionner des images pour les traiter, vous devez avant tout les marquer ind

Página 103 - Dépannage

4-8 Placement dans un album des images marquées (DC260 uniquement) Vous pouvez placer les images marquées dans un album existant ou dans un nouvel

Página 104

4-94Révision Copie d'images marquées d'un appareil sur un autre En mode Revoir, vous pouvez envoyer et recevoir des images marquées vers

Página 105

4-10 Ouverture d'un album L'écran Review (Revoir) vous indique si les images sont regroupées dans un album et vous permet d'ouvrir

Página 106

4-114RévisionDéveloppement et réduction d'images Il est important de noter que, même si l'appareil traite les images en rafale et intermitt

Página 107

4-12 Ajout de son aux images Vous pouvez à tout moment ajouter du son à une image sélectionnée au cours de la révision de vos images, que ce soit à pa

Página 108

vi Sélection du contenu de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5Prise d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 109

4-134RévisionSuppression d'une seule imagePour supprimer une image :☞ Le contrôle du volume permet uniquement d'ajuster le volume des bande

Página 110 - Pour obtenir de

4-14 Suppression de plusieurs images ou de toutes les imagesVous pouvez supprimer en une seule fois plusieurs images de la carte mémoire :1 Marquez ch

Página 111 - Informations par télécopie

4-154RévisionLecture des séquences de son, d'images en rafale et d'images intermittentesPour lire des séquences de son, d'images en ra

Página 112 - Pour obtenir de l’aide

4-16 Grossissement d'images Vous pouvez grossir une image affichée en mode plein écran :1 Faites défiler les images pour visualiser celle que vous

Página 113

4-174RévisionVisualisation d'images sur votre écran de télévision La fonction Sortie vidéo de votre appareil vous permet de visualiser les image

Página 114 - Logiciel Macintosh

5-155Propriétés de l'appareil photo Définition des propriétés de l'appareil photo Le logiciel Propriétés de l'appareil photo vous perm

Página 115

5-2 Accès au logiciel Propriétés Pour accéder au logiciel Propriétés de l'appareil photo, vous disposez de plusieurs moyens. Vous pouvez ainsi

Página 116

5-32Your camera5Propriétés de l'appareil photo Méthode de communication—Définit le type de connexion à utiliser entre l'appareil photo et

Página 117

5-4 Date et heure de l'ordinateur —Affichage en lecture seule de l'heure et de la date réglées sur l'ordinateur raccordé à l'app

Página 118

5-52Your camera5Propriétés de l'appareil photo Balance des blancs—La fonction Balance des blancs examine vos images et essaie de régler la bal

Página 119

viiTable des Matières Visualisation d’images en rafale et intermittentes . . . . . . . . . . . . . A-11Lecture de l’audio joint à une image . .

Página 120

5-6 Sélection des réglages des types d'images Condition de saisie d'image—Choisissez le type d'image dont vous voulez définir les rég

Página 121 - Planche contact

5-72Your camera5Propriétés de l'appareil photo Cadence de saisie/rafale—Cadence de prise de vues, exprimée en images par seconde. Vous pouvez

Página 122

5-8 Dossier appareil—Liste des dossiers d'appareil enregistrés sur la carte mémoire. Si celle-ci contient des images prises avec plusieurs DC260

Página 123 - 3 Pour modifier la taille

6-166Connexion Connexion de l’appareil photo à l’ordinateur Pour utiliser vos images numériques sur l’ordinateur, il convient tout d’abord de raccor

Página 124 - ☞ Vous pouvez également

6-2 Choix de la connexion Quelle connexion convient-il d’utiliser pour les transferts d’images entre l’appareil photo et l’ordinateur ? Tout dépend

Página 125 - Mode de prévisualisation

6-36Connexion Les connecteurs RS-232 sont les ports standard situés à l’arrière du PC. Ils sont normalement marqués A et B. Les utilisateurs devrai

Página 126 - ☞ Pour arrêter le diaporama

6-4 USB Le bus série universel (USB) est une méthode de communication relativement nouvelle entre l’appareil photo et le PC. Les liaisons USB sont

Página 127 - Fenêtre Informations sur

6-56Connexion 11 Sur le bureau, cliquez sur Démarrer ➔ Paramètres ➔ Panneau de configuration . 12 Cliquez sur la mention Ajouter/Supprimer des

Página 128

6-6 Émetteur-récepteur infrarouge Le rayonnement infrarouge est une lumière invisible que l’appareil photo utilise pour transférer les images sans

Página 129

6-76Connexion 9 Double-cliquez sur l’icône Infrarouge. 10 Cliquez sur l’onglet Options. 11 Vérifiez que les cases à cocher « Activer les communica

Página 130

1-111Introduction Introduction Mais où se trouve donc la pellicule ? Comme vous l’aviez déjà deviné, la pellicule n’existe pas. Avec les appareils ph

Página 131

6-8 Problèmes de connexion potentiels Le tableau ci-dessous indique certains problèmes susceptibles de se poser lors du raccordement de l’appareil

Página 132

6-96Connexion Dans le BIOS, un port différent est désigné port infrarouge. Changez le port sélectionné dans le logiciel Propriétés de l’appareil ph

Página 133

7-177Accès aux images Accès aux images au moyen de l’ordinateur À présent que vous avez pris quelques photos avec votre appareil numérique, comment a

Página 134

7-2 Vue d’ensemble du logiciel Mounter Le logiciel Mounter permet : ✔ de visualiser des images sur l’appareil photo ; ✔ de transférer des images d

Página 135 - Informations sur

7-37Accès aux images Connexion d’abord ! Pour utiliser le logiciel Mounter en vue d’accéder aux images, il vous faut d’abord raccorder votre appare

Página 136 - Restrictions

7-4 Transfert des images vers l’ordinateur Le logiciel Mounter permet de glisser-déposer des images de l’appareil photo sur l’ordinateur. ☞ Lorsq

Página 137 - Garantie

7-57Accès aux images Transfert d’images et de scripts vers l’appareil photo Le logiciel Mounter permet de glisser-déposer des images et des script

Página 138

7-6 Création d’albums sur l’appareil photo (DC260 uniquement) Sur le DC260, vous pouvez créer, renommer et supprimer des albums. Comme l’ordinateur

Página 139

7-77Accès aux images Ouverture de fichiers image dans d’autres logiciels Le logiciel Mounter permet d’ouvrir des fichiers image dans un autre logicie

Página 140

7-8 Pour quitter le logiciel Mounter Pour quitter le logiciel Mounter , sélectionnez Fermer dans le menu Fichier. L’icône Appareil photo de Mounte

Página 141

1-2 Utilisations courantes de l’appareil photo Vous voilà donc propriétaire de ce fantastique appareil photo numérique tout neuf, et vous aimeriez b

Página 142

7-97Accès aux images Adaptateur de carte d’image Les appareils DC220 et DC260 utilisent une carte mémoire amovible conforme à la nome CompactFlash.

Página 143

7-10 8 Vérifiez que le message d’état indique que « Le périphérique fonctionne correctement ». Si les conditions ci-dessus sont remplies et que vous po

Página 144

8-188Utilisation de TWAIN Transfert d’images au moyen du logiciel TWAIN Avec votre appareil numérique, vous avez photographié les nouvelles propriété

Página 145

8-2 Déroulement des opérations du logiciel TWAIN Connexion de l’appareil photo à l’ordinateurLancement du logiciel TWAINSélection de la source d’im

Página 146

8-38Utilisation de TWAIN Connexion de l’appareil photo à l’ordinateur Pour transférer les images au moyen du logiciel TWAIN, il vous faut d’abord r

Página 147

8-4 La figure ci-dessous représente la fenêtre principale du logiciel TWAIN ; les sections qui suivent contiennent des informations plus détaillées.

Página 148

8-58Utilisation de TWAIN Sélection du contenu de l’appareil photo Prise d’une photo 1 Cliquez sur le bouton CONTENU DE L’APPAREIL de l’écran TWAIN.

Página 149

8-6 Sélection d’images sur l’ordinateur Pour sélectionner une image stockée sur l’ordinateur ou sur une carte mémoire introduite dans l’ordinateur

Página 150

8-78Utilisation de TWAIN Pour plus d’informations sur chaque fonction de prévisualisation, consultez les paragraphes suivants. Lecture du son join

Página 151

8-8 Affichage d’informations sur les images La fenêtre Informations sur l’image affiche des renseignements sur l’image ainsi que sur les réglages de

Modelos relacionados DC260

Comentários a estes Manuais

Sem comentários